Expressions Temporelles | Ymadroddion Amser |
aujourd'hui | heddiw |
demain | yfory |
après-demain | trennydd/drennydd |
d’ici trois jours | tradwy/dradwy |
hier | ddoe |
avant-hier | echdoe |
avant-hier au soir | echnos |
la veille | y diwrnod cynt |
le lendemain | drannoeth; y diwrnod canlynol |
le surlendemain | ddeuddydd yn ddiweddarach |
le matin | y bore |
le soir | yr hwyr |
la nuit | y nos |
ce matin | bore 'ma; bore heddiw |
ce soir | heno |
cet après-midi | y prynhawn 'ma |
hier matin | bore ddoe |
hier soir | neithiwr |
demain matin | bore yfory |
demain soir | nos yfory |
dans la nuit du samedi au dimanche | yn ystod nos Sadwrn |
il viendra samedi | mae'n dod ddydd Sadwrn |
le samedi | ar ddydd Sadwrn |
tous les samedis | pob Sadwrn |
samedi passé; samedi dernier | dydd Sadwrn diwethaf |
samedi prochain | dydd Sadwrn nesaf |
samedi en huit | wythnos i ddydd Sadwrn |
samedi en quinze | pythefnos i ddydd Sadwrn |
du lundi au samedi | o ddydd Llun i ddydd Sadwrn |
tous les jours | pob dydd |
une fois par semaine | unwaith yr wythnos |
une fois par mois | unwaith y mis |
deux fois par semaine | dwywaith yr wythnos |
il y a une semaine; il y a huit jours | wythnos yn ôl |
il y a quinze jours | pythefnos yn ôl |
la semaine dernière | wythnos diwethaf |
l'année passée; l'année dernière | y llynedd |
cette année | eleni |
dans deux jours | mewn deuddydd |
dans trois jours | mewn tridiau |
dans huit jours; dans une semaine | mewn wythnos |
dans quinze jours | mewn pythefnos |
le mois prochain | y mis nesaf |
le mois suivant | y mis canlynol |
l'année prochaine | y flwyddyn nesaf |
l'année suivante | y flwyddyn ganlynol |
quel jour sommes-nous aujourd-hui? | pa ddiwrnod yw hi heddiw? |
quelle date sommes-nous aujourd'hui? | beth yw'r dyddiad heddiw? |
le 1er/24 octobre, 2000 | y 1af/24ain Hydref, 2000 |
en 1999 | ym 1999 |
mille neuf cent quatre-vingt-dix-neuf | mil naw cant naw deg naw |
44 av. J.-C. | 44 C.C. (Cyn Crist) |
14 apr. J.-C. | 14 O.C. (Oed Crist) |
au X1Xe (siècle) | yn y 19eg ganrif |
dans les années trente | yn y tridegau |
il était une fois ... | un tro 'roedd yna ... |
L'Heure | Yr Amser |
quelle heure est-il? | faint o'r gloch yw hi? |
il est ... | mae hi'n ... |
quelle heure avez-vous? | faint o'r gloch yw hi gennych chi? |
avez-vous l'heure exacte? | ydy'r amser iawn gennych chi? |
avez-vous l'heure exacte? | oes gennych chi'r amser iawn? |
d'après ma montre il est 3 h 20 | yn ôl fy wats i, mae hi'n 3.20 |
il est 5 h 37 à ma montre | yn ôl fy wats i, mae hi'n 5.37 |
minuit | hanner nos |
une heure (du matin) | un o'r gloch (y bore) |
une heure cinq | pum munud wedi un |
une heure dix | deng munud wedi un |
une heure et quart | chwarter wedi un |
une heure vingt | ugain munud wedi un |
une heure vingt-cinq | pum munud ar hugain wedi un |
une heure et demie | hanner awr wedi un |
une heure trente | hanner awr wedi un |
deux heures moins vingt-cinq | pum munud ar hugain i ddau |
une heure trente-cinq | pum munud ar hugain i ddau |
deux heures moins vingt | ugain munud i ddau |
une heure quarante | ugain munud i ddau |
deux heures moins le quart | chwarter i ddau |
une heure quarante-cinq | chwarter i ddau |
deux heures moins dix | deng munud i ddau |
une heure cinquante | deng munud i ddau |
deux heures moins cinq | pum munud i ddau |
une heure cinquante-cinq | pum munud i ddau |
midi | hanner dydd |
deux heures (de l'après-midi) | dau o'r gloch y prynhawn |
sept heures (du soir) | saith o'r gloch yr hwyr |
neuf heures (du soir) | naw o'r gloch y nos |
fermé(e) de 13h 30 à 16h 30 | ar gau rhwng 1.30 a 4.30 |
jusqu'à huit heures | tan wyth o'r gloch |
il était environ 9 heures | 'roedd hi tua 9 o'r gloch |
il devait être environ dix heures | mae'n rhaid ei bod hi tua deg o'r gloch |
à quelle heure? | am faint o'r gloch? |
à minuit | am hanner nos |
à huit heures | am wyth o'r gloch |
à une heure | am un o'r gloch |
dans vingt minutes | mewn ugain munud |
il y a dix minutes | deng munud yn ôl |
à dix heures du matin | am ddeg o'r gloch y bore |
à quatre heures de l'après-midi | am bedwar o'r gloch y prynhawn |
à dix heures du soir | am ddeg o'r gloch y nos |
à deux heures exactement | am ddau o'r gloch yn union |
à deux heures précises | am ddau o'r gloch ar ei ben |
le train part à dix-neuf heures trente | mae'r trên yn mynd am hanner awr wedi saith |
à quelle heure est-ce que cela commence? | am faint o'r gloch mae'n dechrau? |
il est trois heures passées | mae hi ychydig wedi tri (o'r gloch) |
il est presque neuf heures | mae hi bron yn naw o'r gloch |
aux environs de neuf heures | tua naw o'r gloch; oddeutu naw o'r gloch |
à six heures au plus tard | erbyn chwech o'r gloch fan bellaf |
Les Jours de la Semaine | Dyddiadau'r Wythnos |
lundi | Dydd Llun |
mardi | Dydd Mawrth |
mercredi | Dydd Mercher |
jeudi | Dydd Iau |
vendredi | Dydd Gwener |
samedi | Dydd Sadwrn |
dimanche | Dydd Sul |
Abréviations | Talfyriadau |
lun | Llun/Ll |
mar | Maw |
mer | Mer |
jeu | Iau |
ven | Gwe |
sam | Sad |
dim | Sul |
Les Mois de l'Année | Misoedd y Flwyddyn |
janvier | Ionawr |
février | Chwefror |
mars | Mawrth |
avril | Ebrill |
mai | Mai |
juin | Mehefin |
juillet | Gorffennaf |
août | Awst |
septembre | Medi |
octobre | Hydref |
novembre | Tachwedd |
décembre | Rhagfyr |
Abréviations | Talfyriadau |
jan | Ion |
fév | Chwef |
mars | Maw |
avr | Ebr |
mai | Mai |
juin | Meh |
juill | Gorff |
août | Awst |
sept | Medi |
oct | Hyd |
nov | Tach |
déc | Rhag |
Les Jours Fériés et les Fêtes de l'Année | Gwyliau'r Flwyddyn |
le jour de l'an; le premier de l'an | Dydd Calan |
la Fête des Rois | Dydd Gŵyl Ystwyll |
la Sainte-Dwynwen | Dydd Gŵyl Santes Dwynwen |
la Saint-David | Dydd Gŵyl D(d)ewi |
la Fête des Mères | Sul y Mamau |
le dimanche des Rameaux | Sul y Blodau |
le Vendredi saint | Dydd Gwener y Groglith |
Pâques | y Pasg |
le lundi de Pâques | Dydd Llun y Pasg |
la Fête du travail (le premier mai) | Dydd Gŵyl Calan Mai |
la Pentecôte | Dydd Gŵyl y Sulgwyn |
l'Ascension | y Dyrchafael |
la Fête des Pères | Sul y Tadau |
la Fête Nationale (le 14 juillet) | Gŵyl Genedlaethol Ffrainc |
l'Assomption (le 15 août) | Gŵyl Fair |
le jour férié du mois d'août | Dydd Gŵyl Banc Awst |
la Toussaint | Calangaeaf; Gŵyl yr Holl Saint |
la veille de Noël | Noswyl Nadolig |
le jour de Noël | Dydd Nadolig |
le lendemain de Noël | Dydd Gŵyl Sant Steffan |
Les Saisons | Y Tymhorau |
le printemps | y gwanwyn |
l'été | yr haf |
l'automne | yr hydref |
l'hiver | y gaeaf |
au printemps | yn y gwanwyn |
en été | yn yr haf |
en automne | yn yr hydref |
en hiver | yn y gaeaf |